Other Recommended Guides
科工館是一座充滿趣味性的博物館，透過「科學」與「工藝」的展現，激發了人們探究好奇的本能，再從找尋中獲得了開放性的答案，而科學常常不僅僅只有想，從試著做，做了數次，不斷修改變動才將「想」落實於實際。 一直以來，「培養人人都是科學人」就是科工館的願景目標，而科學與人文亦是密不可分的存在，從歐洲的文藝復興開始，科學的興起革命是建構在人文科學源頭的追尋，自然在培養的過程中，藝術是必要的存在。 悠閒又帶著讓人驚豔的科工館，豐富的趣味體驗和引導、啟發型的科學內涵，是您休憩、旅遊、生活最佳場域。
Welcome to Pingxi
Situated in the northeast area of New Taipei City, Pingxi is a well-known mountain town, which is near the upstream of Keelung River and surrounded by mountains. As the Keelung River runs through this small town, which has caused very obvious erosion and dissected topography in the vicinity, there are a number of faults and peculiarly-shaped rocks and boulders. Numerous waterfalls of different sizes appear where the river flows, including the Shifen Waterfall, Lingjiao Waterfall, and Yenjingdong Waterfall (meaning glasses hole) as well as a few potholes. These natural phenomena are all rare landscapes in northern Taiwan. Pingxi is also known as the “home of sky lanterns.” The ancestors in Pingxi hid in caves around hillsides upon the invasion of armed bandits. Those who remained in villages would release sky lanterns to inform their villagers in hiding that the crisis was over. Hence, sky lanterns were also called peace lantern or blessing lanterns. Today, visitors come to Pingxi to release a sky lantern during Lunar New Year holidays to wish for a prosperous year ahead. As environmental awareness increases in recent years, the eco-friendly materials of sky lanterns have been adopted to achieve the balance of tourism and ecology, and sky lanterns are released in a controlled quantity each year.
Daily+― The Second Greater Taipei Biennial of Contemporary Art
Baptised as Daily+, the 2nd Greater Taipei Biennial of Contemporary Art unites 35 artists from France, USA, Austria, Luxembourg, Japan and Taiwan. Engaged firstly in the biennial, the Taiwanese novelist Yi-Chin LO writes along the exhibition venues, Nine Single Rooms Art Space and Northern Campus, and transforms the spaces full of winding alleys as interwoven reminiscences into Wall Climber, which mixes residual images of daily life with segmented work on what had happened here. The novel is the first invited work that lifts the curtain of the biennial. Taking the novel and exhibition spaces as reference of inspiration, the invited artists develop as a card game their projects in multiple direction, and the developing projects later become as well a reference to each other, through which the invisible relationship of linkage is thus gradually drawn out. Therefore, the novel based on the exhibition sites and the artworks referring to the novel ― both create intertextually between artwork, text and site a sort of multi-level dialogue from which is generated a significance network of inter-reference, similar to a parchment-like invisible text, full of layers of overlapping and accumulated traces. Derived from the daily life, the Daily+ is neither translation nor representation of the daily; it is not a clean break from the daily routine either. Rather, it signifies that in the different slices of reality stands a subject of art creation who, by means of various art practices, deconstructs and reconstructs the daily in order to return to it anew. Out of the very returning can a subject reveal the originality of the daily. In other words, keeping a distance from the daily life, a subject is thus able to discover in the relationship of dependency some points of reference, of substantiality and of transcendence, and to further transform the daily into infinitive resources for creation. As a folding mark cut slightly on the inner of the daily, the daily+ diverges the dimension of the daily to the unknown, to a place seemingly close yet out of reach, and endows the daily with a future never expected. Thus, we hope to unfold a multi-dialogue between art and daily life, and at the meantime, through a series of forums and workshops, to reveal progressively the "daily of artist", and finally to invite spectators to stroll in a wrinkled space of imagination and thought so as to observe each layer of daily life, diverted, metamorphosed, or transformed. The more the daily becomes the daily+, the more the daily+ becomes the daily.
艋舺の文化・生活エリア_ガイドルート フェースブック：https://www.facebook.com/MongaQuasiMuseum/ 観光スポット： ●新富町文化市場 ●剥皮寮歴史街区 ●清水巌祖師廟 ●貴陽街(老明玉香舗) ●艋舺青山宮 ●龍山寺 ●青草巷 ●艋舺公園/龍山寺地下街商場(艋舺龍山文創B2)
「離島，不離島」是形容和平島最貼切的詞句。只需要轉個彎，越過一座70公尺的橋，就可以從擁擠的都市來到和平島。 五百萬年前浮出海面的和平島，原是三座孤立的島嶼，分別是桶盤嶼、社寮島、中山仔嶼。後來陸續建設與填海造陸，將三座小島連接起來組成和平島。而原本的中山仔嶼，就是「和平島公園」的所在處。 和平島，現以和平橋與台灣島相連。島上的海岸受強烈的海蝕及風化作用，形成了各種天成的地形景緻，是遊憩攬勝及教學的自然教室。 現代人馬不停蹄的忙碌生活常讓人迷惘，不如收拾簡單小行囊往和平島公園出發！說走就走，坐在沙灘聽海浪拍打岸上岩石的聲音、哼一首最喜歡的歌，三五好友隨興草地野餐，享受悠閒的漫島生活美學，Find your peace就是如此簡單。